当前位置:齐乐娱乐老虎机语文网 >> 文言文

娱乐老虎机_老虎机娱乐_娱乐老虎机在线游戏

作者:蒲松龄   一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。   屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。   屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。   少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。   狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
注释
1.屠:这里指屠夫,即以宰杀牲畜为职业的生意人。 2.晚:在晚上。 3.归:返回,回家。 4.尽:完。 5.止:通“只”,仅有。 6.缀(zhuì)行甚远:紧随着走了很远。缀:连接,这里是紧跟的意思。 7.惧:畏惧,害怕。 8.投以骨:“以骨投之”,把骨头投给狼。 9.止:停止。 10.从:跟从。 11.并驱:一起追赶。 12.故:旧,原来。 13.屠大窘:屠户非常困窘急迫。大:很,非常。窘:恐怕,担心 14.恐:担心,害怕。 15.敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。 16.顾:回头看,这里指往旁边看。 17.积薪:把柴草堆积在一起。薪:柴草。 18.苫(shàn)蔽成丘:覆盖成小山似的。苫:盖上。蔽:遮蔽。 19.乃:副词,于是,就。 20.弛:放松,这里指卸下。 21.前:上前。 22.眈眈(dān)相向:瞪眼朝着屠户。耽耽:注视的样子。相:偏指一方。 23.少(shǎo)时:一会儿。 24.径去:径直走开。去:离开。 25.犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。 26.久之:过了一会儿。之:助词,凑音节,无意义。 27.瞑(míng):闭眼。 28.意暇(xiá)甚:神情悠闲得很。意:这里指神情、态度。暇:空闲。 29.暴:突然。 30.以:用。 31.毙:杀死。 32.方:副词,正。 33.转:转身。 34.洞其中:在其中打洞。洞:挖洞。 35.意:意图。 36.隧:在柴草堆里打洞。 37.暴:突然。 38.以:来。 39.尻(kāo):屁股。 40.股:大腿。 41.乃悟:才明白。 42.假寐(mèi):原意是不脱衣服小睡,这里是假装睡觉的意思。寐:睡觉。 43.盖:承接上文,表示原因,这里有“原来是”的意思。 44.黠(xiá):狡猾。 45.顷刻:一会儿。 46.禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈:作假,欺骗。几何:多少,这里是能有几何的意 思。 47.耳:语气助词,罢了。   文言现象 (1):而:连词,表转折。 词性活用 1、狼不敢[前]  (方位名词作动词,上前) 2、恐前后受其[敌]  (名词作动词,攻击) 3、一狼[洞]其中  (名词作动词,打洞) 4、意将[隧]入以攻其后也  (名词作状语,从柴草堆中打洞) 5、其一[犬]坐于前  (名词作状语,像狗一样地) 6、[苫]蔽成丘  (名词作状语,覆盖) 7、一[屠]晚归  (动词作名词,屠夫) 通假字 止有剩骨,“止”通“只”,仅有。 一词多义 意 意暇甚(神情) 意将隧人以攻其后也(企图) 敌 恐前后受其敌(攻击) 盖以诱敌(敌人) 前 恐前后受其敌(前面) 狼不敢前(上前) 虚词的用法 (1)之 助词。禽兽[之]变诈几何哉:的 助词。久[之]:调整音节,不译 助词。 而两狼[之]并驱如故:位于主谓之间取消句子独立性,可不译 (2)以 投以骨:代指狼 以刀劈狼首:用 连词。 意将遂人以攻其后也:来 盖以诱敌:用来 使动用法 死:使……死,杀死。 省略句 省略宾语 “投以骨”中省略了“投”的宾语“之”,代狼,可补充为“以骨投之”。 “一狼仍从”中省略宾语“之”,可补充为“一狼仍从之”。 省略介词 “场主积薪其中”省略了介词“于”,可补充为“场主积薪于其中”。 “一狼洞其中”中也省略了介词“于”,可补充为“一狼洞于其中”。 “屠乃奔倚其下”中省略介词“于”,可补充为“屠乃奔倚于其下”。 省略主语 1.“顾野有麦场”中省略主语“屠”,可补充为“屠顾野有麦场”。
翻译
  一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。   屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。   屠户的处境很危急,担心前后受到狼的攻击。屠户看见田野中有个麦场,场主在里面堆柴,覆盖成小山似的。屠户于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。   一会儿,一只狼径直走开,其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然起身,用刀劈砍狼的头,又劈砍几刀杀死了狼。屠户正想要走,转身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,意图想要钻洞进入柴草堆来攻击屠户的后面。狼的身体已经钻进入一半了,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。 狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。   分析   本文可分三段:第一段(屠夫遇狼)写两狼追赶屠户,屠户时而迁就退让,继而被迫抵抗自卫。   这一段又分为三层,从“一屠晚归”至“缀行甚远”,简洁地叙述了屠户遇狼的时间、地点和情况。一个卖肉晚归的屠户,在“担中肉尽,止有剩骨”,却又行人断绝,孤立无援的情况下,让两只恶狼给盯住了。草草几笔,就勾画出危急的处境,紧张的气氛,实在扣人心弦,为后面描述屠户的斗争策略作了铺垫。   (屠夫惧狼)面对意想不到的恶狼,屠夫首先是“惧”。于是采取迁就的策略,“投以骨”。屠夫最初认为,只要满足狼的贪欲,就可脱险。至“一狼得骨止,一狼仍从”,也似乎如他所料,使两狼“缀行甚远”的情况暂时有了改变,文笔十分曲折。可是照样投骨的结果,只不过让后狼暂时停脚,而“前狼又至”;直到骨头投尽了,也没有填饱饿狼的饥肠,而“并驱如故”,因此屠户处境更加危险。这就充分暴露了狼的贪婪本性,证明了屠户退让迁就策略的失败。这是第二层。   “屠大窘”,说明在危急的关头,他产生了激烈的思想斗争。他明白自己已面临生死抉择,或者被狼吃掉,或者把狼杀死。怕死是不行的,退让是无用的,唯一的方法是:杀狼。屠户已在事实面前吸取了教训,开始考虑如何改变“前后受敌”的不利条件。他机敏地环顾麦场且速“奔倚”在积薪之下,放下担子,拿起刀,利用麦场的有利地形,改变了途中两狼并驱的局面,避免了前后受敌的处境。“狼不敢前”是屠户敢于斗争的初步效果,并非它们开始退让。“眈眈相向”,说明两狼既凶狠又狡诈,也准备变换策略,寻机残害屠户。这样,双方进入相持阶段。这是第三层。   (屠夫御狼)第二段分两层:   第一层,从“少时”至“又数刀毙之”。作者在描写两狼对屠户“眈眈相向”之后,又变换笔法,写一只狼竟然自己走开,另一只狼装作驯良的家狗形态蹲着,然后闭着眼睛打盹,样子十分悠闲。这是狼在屠户持刀的情况下耍弄的新花招。文中故意不作说明,而是以细腻的笔触刻画狼的狡诈形象,让人们仔细品味,加深对狼的本性的认识。这时的屠户虽然不能猜透它们诱敌包抄然后夹击的花招,但对于狼的凶狠狡诈有了清醒的认识,所以不受这种假象欺骗,不是释刀自喜,而是趁机“暴起”,猝不及防地以刀劈狼首,结束了它的性命。文中狼的悠闲假象,屠户的暴起动作,相映成趣。   (屠夫杀狼)第二层,屠户杀了眼前的狼而准备赶路,又警惕地转视积薪后,发现了另一只正在钻洞的狼。作者借屠户的锐利的眼睛,点出狼“隧入以攻其后”的企图,揭露其“身已半入,止露尻尾”那种弄巧成拙的丑态,次“亦毙之”作了痛快的结束。行文至此,才以画龙点睛之笔点出屠户“乃悟前狼之假寐,盖以诱敌”的道理,与上层紧相呼应。这使屠户也使读者领悟到:只知狼凶狠的特性,不了解狼的欺诈一面,那就要受骗上当;只看到眼前的狼,却不注意暗藏的狼,满足于一时的胜利,到头来还会遭到失败。 第三段,是作者诙谐风趣的议论。作者指出狼的狡黠奸诈,而嘲笑其顷刻而毙的结局,也间接赞扬了屠户的勇敢机智,余味无穷。   作者介绍 蒲松龄   蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,近40年,直至1709年方撤帐归家。1715年正月病逝,享年76岁。创作出著名的文言文短篇小说集《聊斋志异》。
练习和答案
文言文
Copyright©2012-2014 齐乐娱乐老虎机中学语文网 All Rights Reserved 蜀ICP备13019204号-4
联系QQ: ;齐乐娱乐老虎机中学语文网分享区277800929(群)
娱乐老虎机